Anfrage in Hauptansicht öffnen

Dokumente für Auswahl

Sortiert nach: Relevanz zur Anfrage

1. Etymologisches Wörterbuch geographischer Namen, namentlich solcher aus dem Bereiche der Schulgeographie - S. 83

1886 - Breslau : Hirt
Cottisele Alpen — Creeks. 83 cuesta span., Rippe, Seite, Ab- hang, Küste geht auf lat costa, Rippe, Seite, Wand. Cottiselie Alpen sind nach einem rex Cot ti us, der zur Zeit des Au- gustus in jenen Bergen gebot, ge- nannt. Seydl. 93. Cölesyrieil heilst bezeichnend das Thal des Orontes zwischen Libanon und Antilibanon. Der Name ist griechisch und bedeutet das hohle Syrien, vom griech. xotxog, hohl. Köln am Rhein. Die Stadt er- scheint zuerst als oppidum Ubio- rum, dann seit 51 als römische Yeteranenkolonie zu Ehren der hier geborenen Tochter des Germanicus und Gemahlin des Claudius Colonia Agrippina, später einfach Co lo nia genannt, woraus sich Köln ent- wickelt hat. Kölli in Berlin, geht auf slav. kolna, der auf Pfählen erbaute Schuppen. Glob. 19. 40. Kölliggrätz, s. Grodno. Königsberg' wurde im Jahre 1255 ampregel auf dem Waldberge Twang- ste gegründet und dem König Otto- kar von Böhmen, welcher den Orden bei der Eroberung Sainlands unter- stützt hatte, zu Ehren so genannt. Kölligsiel dell, Ort in der Schweiz, wurde als Kloster zum Andenken an den auf offenem Felde ermorde- ten König Albrecht I. durch dessen Gemahlin Agnes und ihre Mutter an dem Orte der That gestiftet. Egl. 303. Königs winter hat mit dem Win- ter nichts zu schaffen, sondern seinen Namen vom Weinbau erhalten; im got. heilst veinatriu der W e in- sto ck. Andre. 68. Köpenick, Ort bei Berlin, führt Butt. 146 auf das wend, kopeii, Dim. kopenk, Heuhaufen, Schober zu- rück, eine Erklärung, die zu der Lage der Stadt in der Spreeniederung gut pafst. Köping, s. Falun. Körös, Nebenflufs der Maros, heifst die gekrümmte, wohl nach ihren zahlreichen Krümmungen. A. E. Seib. Ii. 65. Kraill, eine Landschaft in den Ostalpen, ausgezeichnet durch den felsigen Boden; der Name ist kelt. und erklärt sich durch kelt. caer, Stein, Anhäufung von Steinen, cam, ein Haufen, Fels, kymr. craig, bret. krag, gael. creag, crag, Fels, Stein, creagan, Felsgegend. Im Altertum wird hier das Volk der Carni genannt. Der Name hat nichts mit slav. kraj, Gegend zu thun. Dieselbe Ableitung zeigen Kärnten, Karst, ital. Carso; im Altertum hiefs dieses Gebirge Car li- sa di us. Hierher gehören auch die grajisclien Alpen; diese heil'sen auch die g;rauen Alpen. Dieselbe Form grau ist erhalten in dem Na- men des Steinfeldes la Crau bei Arles. In Schottland bedeutet cairn, Steinhaufen, Hünengrab. Eckerdt, Engl. 0. 8. Krakau, häufig auf slav. Gebiet vorkommender Ortsname, poln. Kra- kow, geht auf den Personennamen Krak und bedeutet Burg, Gut des Krak. Kranz, Dorf an der Nordküste von Samland, ist vom lit. kr antas, das Ufer abzuleiten. Krassnojarsk, eine ostsibirische Stadt, hat ihren Namen von den Uferhügeln von rotem Lehm, auf denen sie liegt, erhalten. Egl. 308. Crau, s. Kram. Creeks, ein Hauptstamm der nord- amerik. Indianer, erhielt diesen Na- 6*
   bis 1 von 1
1 Seiten  
CSV-Datei Exportieren: von 1 Ergebnissen - Start bei:
Normalisierte Texte aller aktuellen Treffer